This 1862 novel, in a vibrant new translation by Peter Constantine, is Tolstoy’s semiautobiographical story of young Olenin, a wealthy, disaffected Muscovite who joins the Russian army and travels to the untamed frontier of the Caucasus in search of a more authentic life. While striving to adopt the rough and ready lifestyle of the local Cossacks, Olenin falls in love with a free-spirited girl whose fiancé turns out to be a formidable opponent. Showcasing the philosophical insight that would characterize Tolstoy’s later masterpieces, this long overdue translation is a revelation.
About the Author
Nikolai Tolstoy is a highly recognized and acclaimed historian and biographer. He was the sole beneficiary of his stepfather's will and is one of the trustees of O'Brian's estate.
Peter Constantine, winner of a PEN Book-of-the-Month Club Translation Prize and a National Translation Award, has earned wide acclaim for his translation of the complete works of Isaac Babel. His Modern Library translations include Gogol's Taras Bulba and Voltaire's Candide.
Cynthia Ozick is the celebrated author of many novels, including The Shawl, The Puttermesser Papers, and Heir to the Glimmering World, and winner of the National Book Critics Circle Award for her essay collection Quarrel & Quandary.
Author of numerous acclaimed works of fiction and nonfiction, Cynthia Ozick is a recipient of the National Book Critics Circle Award and was a finalist for the Pulitzer Prize, the National Book Award, and the Man Booker International Prize. Her writing has appeared in The New Republic, Harper's, and elsewhere.