Another rediscovered masterpiece from the Hungarian novelist whose Embers became an international bestseller—a sensuous, suspenseful, aphoristic novel about the world’s most notorious seducer and the encounter that changes him forever. In 1756 Giacomo Casanova escapes from a Venetian prison and resurfaces in the Italian village of Bolzano. Here he receives an unwelcome visitor: the aging but still fearsome Duke of Parma, who years before had defeated Casanova in a duel over a ravishing girl named Francesca and spared his life on condition that he never see her again. Now the duke has taken Francesca as his wife—and intercepted a love letter from her to his old rival. Rather than kill Casanova on the spot, he makes him a startling offer, one that is logical, perverse, and irresistible. Turning an historical episode into a dazzling fictional exploration of the clasp of desire and death, Casanova in Bolzano is further proof that Sándor Márai is one of the most distinctive voices of the twentieth century.
About the Author
SANDOR MARAI (pronounced SHAN-dor) was born in Kassa, in the Austro-Hungarian Empire in 1900. He rose to fame as one of the leading literary novelists in Hungary in the 1930s. Profoundly antifascist, he survived WWII, but persecution by the Communists drove the his country in 1948, first to Italy and then to the United States. He committed suicide in San Diego in 1989. He is the author of a significant body of work, which Knopf is translating into English.
George Szirtes is a Hungarian-born British poet and translator who has translated works by Sandor Csoori, Dezso Kosztolanyi, and Laszlo Krasznahorkai.
“Scintillating. . . . An intricate duel of wits. . . . Casanova in Bolzano provides posthumous evidence of Marai’s neglected brilliance.” –Chicago Tribune
“A novel of philosophical adventure. . . . Suspenseful, ornate, discursive to the verge of synaptic collapse (ours), and witty to the occasional verge of terror. . . . Ingenious.”
–The New York Times Book Review