Interweaving past and present, Sweden and Zambia, rich and poor, The Eye of the Leopard is a stunning novel from a modern master.
Hans Olofson arrives in Zambia not long after independence, hoping to fulfill the missionary dream of his recently deceased friend Janice. Africa is a complete shock to Olofson, yet he chooses to stay and make it his home, eventually taking control of a small farm. Here, he learns of the fragile truce between the white and black populations of Zambia, and rumors of an underground army of revolutionaries wearing leopard skins alert him that violence may erupt at any moment. As a wealthy white man, he grows increasingly fearful and returns in his mind to the traumatic events that drove him from Sweden, playing back the complicated events of his past, as his present races toward a thrilling climax.
About the Author
Henning Mankell is Sweden's bestselling author worldwide. His novels have been translated into thirty-seven languages with more than 30 million copies in print. The winner of many prizes, he divides his time between Sweden and Maputo, Mozambique, where he has worked as a director at Teatro Avenida since 1985. Ebba Segerberg has translated four of Henning Mankell's novels. She teaches at Washington University in St. Louis, where she lives.
Steven T. Murray is an American translator from Swedish, German, Danish, and Norwegian. He has worked under the pseudonyms Reg Keeland and McKinleyBurnett when edited into UK English. In 2001 he won the Gold Dagger Awardin the UK for his translation of Sidetracked by Henning Mankell.
“Hans Olofson's life is told [with] heart-stopping tension.”
“A thriller of the mind [and] chilling journey into the depths of fear, alienation and despair. . . . A white-knuckle page-turner.”
—The Independent, London
“Mankell at his best.”
—The Telegraph, London
"A beautiful, heartbreaking, yet ultimately hopeful coming-of-age novel."